• devis@interlignes.ch

Visions du Réel

Depuis son édition 2013, le Festival international de cinéma, Visions du Réel, nous renouvèle chaque année sa confiance pour traduire son catalogue et son programme et couvrir l’interprétation durant le festival.

Cinéma
Unique manifestation du genre en Suisse, Visions du Réel est le festival de cinéma documentaire qui réunit chaque printemps pendant 9 jours, cinéphiles et professionnels venus découvrir en première mondiale ou internationale, une série de films audacieux et singuliers issus du monde entier. Il est le lieu incontournable de rencontres avec des professionnels de l’industrie cinématographique et un tremplin idéal pour faire éclore de jeunes talents.

Traductions et interprétations anglais – français – allemand

Nous collaborons avec Visions du Réel depuis 2013. Nous traduisons leurs communiqués de presse et l’ensemble du contenu à destination du programme et du catalogue de chaque nouvelle édition. Il s’agit de synopsis de films présentant les œuvres en compétition, de biographies des membres du jury et des invités d’honneur ou encore d’interviews et essais d’auteurs, cinéastes et réalisateurs.

Volume : environ 100’000 mots traduits par an.

Interlignes est également en charge de l’interprétation en présentiel ou à distance des conférences de presse, cérémonies et masterclasses durant les 9 jours du festival.

Afin de découvrir le travail d’envergure réalisé par notre agence, nous vous invitons à vous rendre sur le site www.vdr.ch et nous vous donnons rendez-vous en live lors de la prochaine édition du festival.